Признания новобрачного - Страница 32


К оглавлению

32

Джастин охватило неприятное чувство, что ничем хорошим происходящее не кончится. Что-то было не так с разыгравшейся перед ней сценой, и она не сомневалась, что дело в чем-то несравненно большем, чем пропавший кошелек лорда Малборна.

Она решительно взмахнула рукой.

— Хватит! — громко заявила она. Интуиция подсказывала ей, что необходимо как можно скорее прекратить эту неприятную сцену, выставить непрошеных гостей из борделя и вернуться к Роуз и ребенку.

После ее вмешательства шум стих. Джастин, снова завладела вниманием присутствующих.

— Лорд Малборн, — холодно сказала она, — вы и ваши товарищи немедленно покинете этот дом. Если нет, вам придется горько пожалеть. Когда вернется мистер Стил, вы можете обратиться с жалобой прямо к нему. А теперь уходите.

Малборн растерянно заморгал — при этом он был очень похож на сову, только не слишком мудрую. Потом к нему вернулся дар речи.

— Почему я должен слушать приказы очередной девки Стила? Ты действительно считаешь, что эти трогательные слуги, вооруженные… скалками… — Он и его друзья громко засмеялись. — Думаешь, им удастся так просто нас выдворить отсюда? — Он отмахнулся. — Так что перестань впустую угрожать и лучше ступай отсюда, пока я не обратил все внимание на тебя.

Чувствуя быстро нарастающую головную боль, Джастин вздохнула.

— Я никогда не угрожаю впустую, сэр.

С этими словами она достала из складок юбки пистолет и направила прямо на него.

Глава 8

Папа всегда говорил, что оружие обладает замечательной способностью концентрировать внимание. Джастин не была уверена, что ее действия прочистили затуманенные парами алкоголя головы, но внимание пьяных подонков она определенно привлекла. Они смотрели на нее, ошеломленно разинув рты, стараясь понять, не обманывают ли их глаза.

Все, кроме одного. Мужчина, совершенно очевидно сохранивший трезвый ум, вовсе не выглядел шокированным. По правде говоря, он даже больше заинтересовался ею, чем несколько минут назад. На его смуглой физиономии читалось глубокое удовлетворение… и это сбивало с толку.

— Послушай, девочка, ты слишком вспыльчива, — наконец сказал Малборн и отпустил Пэтти. Та немедленно отскочила в сторону и спряталась за кожаным креслом, вероятно, считая его надежной защитой.

— Я вовсе не вспыльчива, — сказала Джастин и пожала плечами. — Скорее я раздражена вашими прискорбно дурными манерами. Но если вы немедленно покинете этот дом, я не стану рассказывать подробности этого эпизода мистеру Стилу. И обещаю вам, лорд Малборн, что передам ему вашу жалобу. Уверена, он сумеет все урегулировать к вашему полному удовлетворению.

Пэтти начала протестовать, но Фелпс жестом приказал ей молчать.

Малборн попытался принять достойный вид. Он выпрямился во весь свой немалый рост и одернул измятый белый жилет. К сожалению, внешний вид его дорогого одеяния был безнадежно испорчен огромным кроваво-красным пятном.

— Ладно, — сказал он, глядя на нее сверху вниз. — Если ты так ставишь вопрос, думаю, мы согласимся. Но не сомневайся, что я расскажу всем знакомым, как со мной обошлись в этом заведении. Где это видано, чтобы шлюхи наставляли пистолеты на джентльменов, которые желают вернуть свою собственность? Позор!

— Погоди-ка, старина, — неожиданно вмешался тучный мужчина. — Похоже, эта — не шлюха. Уверен, я ее где-то видел раньше, но не могу вспомнить где.

Джастин вздрогнула, но постаралась не показать, насколько испугана. Фелпс негромко выругался.

— Я никогда в жизни не видела никого из вас, — ледяным тоном проговорила она. — А теперь прошу вас, окажите нам честь и покиньте этот дом. Немедленно.

Не обратив внимания на ее требование, высокий светловолосый мужчина щелкнул пальцами и восторженно заорал:

— Вспомнил! Это дочка Неда Брайтмора! Джулия, кажется. Во всяком случае, ее имя точно начинается на Дж.

И он расцвел в улыбке, глядя на нее, словно вручил ей бесценный подарок. Джастин поняла, что ее репутация только что рухнула и обратилась в пыль.

— Ты имеешь в виду Джастин Брайтмор, племянницу лорда Кертиса? — спросил тучный. — Не может быть. Этот человек — занудливый, одержимый желанием делать все правильно. Второго такого я не встречал. У него был бы припадок, если бы кто-то из его родственников ступил на стезю порока. — Мужчина всмотрелся в лицо Джастин и покачал головой. — Я не видел девчонку тысячу лет и совершенно ее не помню. Но если она действительно мисс Брайтмор, какого черта она делает в «Золотом банте»?

Джастин впала в ступор. Она не могла ни шевельнуться, ни произнести хотя бы слово. Она не могла даже дышать. Если не заставить легкие работать, через несколько секунд она рухнет на пол в обмороке.

— Это она! — завопил Малборн. Его глаза горели презрением и чем-то еще, отчего кожа Джастин покрылась мурашками. — Теперь я ее вспомнил. Она так и не закончила свой второй сезон. Никто не обращал на нее внимания. Слишком скромная, обидчивая, да еще эти ужасные рыжие волосы. — Он окинул потрясенную девушку плотоядным взглядом. — Хотя, скажу честно, мне всегда хотелось проверить, какого цвета у нее волосы между ног, — а вдруг такие же безобразно рыжие, как на голове?

— Хватит! — вмешался Фелпс. — Вам придется проявить уважение к леди, иначе пожалеете.

Джастин на мгновение прикрыла глаза. Она чувствовала себя совершенно больной. Она только собралась отрицать все, как Фелпс подтвердил ее личность.

Светловолосый мужчина весело присвистнул.

— Какая пикантная ситуация! Внучка старого Кертиса, племянница теперешнего виконта работает на Гриффина Стила!

32